안녕하세요 밀크커피입니다.
오늘 제가 포스팅할 곡은 바로 야나기 나기님의 "종말의 세계로부터" 입니다.
야나기 나기님은 과거에 슈퍼셀이라는 그룹에서 나기라는
이름으로 활동을 하셨는데요.
그 당시에도 그랬지만 지금도 정말로 호소력과
사람을 끌어들이는듯한 보이스를 가지고 계십니다.
보이스의 청아한 느낌이 나기님의 장점이 아닐까하는 느낌이듭니다.
그리고 이곡에서 느껴지는 절망적인 감각과는
반대로 나기님의 청아한 보이스덕분에 대비적인 느낌이 많이 들면서도
가사에서 오는 슬픈 스토리는 정말 눈물이 날것 같습니다.
笑い合えるってすごく幸せなこと
와라이아에룻테 스고쿠 시아와세나 코토웃으며 만나는 건 정말로 행복한 것それをきみから教えてもらったんだよ소레오 키미카라 오시에테 모랏탄다요그걸 너에게 배웠어小さな時からなんでも知っていて치이사나 토키카라 난데모 싯테이테어릴 적부터 뭐든 알고 있었어きみの趣味 その理想に合わせようとした키미노 슈미 소노 리소-니 아와세요-토시타너의 취미, 그 이상에 맞추려고 했어そんなきみがこっそり教えてくれた손나 키미가 콧소리 오시에테쿠레타그런 네가 살짝 알려줬지好きな人 年上の綺麗な女性스키나히토 토시우에노 키레이나 죠세이너의 이상형은 연상의 아름다운 여성追いつけない だから能力(ちから)使う 過去へとリープ오이츠케나이 다카라치카라츠카우 카코에토리-프응해줄수 없기에능력을 써서 과거로 리프そこでまたきみと出会いまた恋をするんだ소코데 마타 키미토 데아이 마타 코이오 스룬다그곳에서 다시 너와 만나서 다시 사랑을 하는 거야ぼろぼろに泣いてきみは探していた보로보로니 나이테 키미와 사가시테이타너덜너덜 울면서 너는 찾았지突然いなくなったあたしの面影を토츠젠이나쿠낫타 아타시노 오모카게오돌연 사라진 나의 모습을早く帰ろ でも能力(ちから)は하야쿠 카에로 데모치카라와빨리 돌아가야돼, 하지만 능력은一方通行 未来には飛べなかった잇포-츠우코- 미라이니와 토베나캇타일방통행이라 미래로는 날아갈 수 없어遠くからきたってことを伝えたい토오쿠카라 키탓테 코토오 츠타에타이미래에서 왔다는 걸 전하고 싶어でもそれは駄目だってどこかで気づいてた데모 소레와 다메닷테 도코카데 키즈이테타하지만 그건 안된다고 어딘가에서 눈치챘어年上のあたしを見て訊くの토시우에노 아타시오 미테 키쿠노너는 연상의 나를 보며 물었지「あなたに似た人を探してます「아나타니 니타 히토오 사가시테마스「당신과 닮은 사람을 찾고 있어요.何かしりませんか」と나니카 시리마센카」토뭔가 알고 계시는 게 있나요?」라고ぼろぼろになってあの日を探していた보로보로니낫테 아노 히오 사가시테이타너덜너덜해져서 그 날을 찾고 있었어ばらばらになったふたりをつなごうとした바라바라니낫타 후타리오 츠나고-토시타흩어져버린 두 사람을 이으려고 했어やめて あたし ここに居るよ だからどこにも行かないで야메테 아타시 코코니 이루요 다카라도코니모이카나이데그만둬 난 여기에 있어, 그러니까 어디에도 가지 말아줘また春が来て きみはここを発つと決めた마타 하루가키테 키미와 코코오 타츠토 키메타다시 봄이 오고 너는 이곳을 떠나기로 결정했어「もしあなたがあの人だったらよかったのに」と残し「모시 아나타가 아노 히토닷타라 요캇타노니」토 노코시「만약 당신이 그 사람이었다면 좋았을 텐데」라고 남기며恋をする贅沢な感情코이오스루 제이타쿠나 칸죠-사랑을 하는건 사치스러운 감정それを思い出した소레오 오모이다시타그걸 기억해냈어だから全力でその手を取る다카라 젠료쿠데 소노 테오 토루그래서 전력으로 그 손을 잡아ぼろぼろになってきみにほんとを伝えた보로보로니낫테 키미니 혼토오 츠타에타너덜너덜해진 너에게 진실을 전했어ばらばらになった時空に吸い込まれていく바라바라니 낫타 지쿠-니 스이코마레테이쿠산산조각난 시공에 빨려 들어가そして目覚めたらそこは一面灰色の世界소시테 메자메타라 소코와 이치멘하이이로노 세카이눈을 뜨자 그곳은 잿빛 투성이의 세계手に持ってたのは古びた一枚の写真테니 못테타노와 후루비타 이치마이노 샤신손에 들고있던 건 오래된 한 장의 사진こんな色をしてた時代もあったんだ콘나 이로오 시테타 지다이모 앗탄다이런 색의 시대도 있었지そこで無邪気に笑ってる소코데 무쟈키니 와랏테루그곳에 천진난만하게 웃고 있는きみに会いにここから旅(リープ)を始めた키미니 아이니 코코카라 리-프오 하지메타너를 만나러 이곳에서부터 여행을 시작했어また笑えるかな あたしこの世界で마타 와라에루카나 아타시 코노 세카이데나는 이 세계에서 다시 웃을수 있을까きみの写真は置いたままで歩き出す키미노 샤신와 오이타마마데 아루키다스너의 사진은 남겨놓은 채 걸어가