[하나땅 - 주름(しわ)] (영상재생/가사/눈물주의)

2016. 5. 2. 20:25노래/일본



모모입니다!

이번에는 정말 들을때마다 사람의 마음을

정화시켜주는 목소리를 들려주시는

하나땅님의 '주름'을 가져왔습니다.

정말이지..

처음 듣고 눈물 콧물을

(으헣엉허엉ㅎ헣엉어어엉ㅎㅎ허헝허헝!!)

펑펑 쏟아낸 노래입니다.

말이 필요없습니다.

저같은 미천한 서민이 

하나땅님의 노래를 

평가한다는 것 자체가 말이 안됩니다.

이건 그냥 노래와 영상을 같이 듣는게 

제일 최고의 후기이며 감상 인것 같습니다.

감상해봅시다!




(눈물/콧물/감동/소름주의)





< 하나땅 - 주름(しわ) > / 가사 (영상가사)


愛する人と共に過ごして

아이스루 히토토 토모니 스고시테

사랑하는 사람과 함께 지내며


どれくらいの時が経ってんでしょう

도레쿠라이노 토키가 탓탄데쇼ㅡ

얼마나 시간이 흐른걸까


擦り切れた時代は遠ざかって

스리키레타 지다이와 토오자캇테

닳아버린 시대는 멀어져서


「人を愛せない」と思ってたけど

「히토오 아이세나이」토 오못타케도

「사람을 사랑할 수 없어」라고 생각했는데


ノック

놋크

노크


君がドアをこじ開けたんだってこと

키미가 도아오 코지아케탄닷테 코토

네가 문을 비집고 열었던 것


気付いてるの?

키즈이테루노?

알고있어?


Remember しわが一つずつ増えてく

Remember 시와가 히토츠즈츠 후에테쿠

Remember 주름이 하나씩 늘어가


明日のこと考えるの楽しくなってもう

아시타노코토 캉가에루노 타노시쿠낫테 모-

내일을 생각하는게 즐거워져서 이제


しわが一つ増えるたびに

시와가 히토츠 후에루타비니

주름이 하나 늘어갈때마다


昨日よりも幸せそうな君に会えるから

키노-요리모 시아와세소-나 키미니 아에루카라

어제보다 행복한듯한 너와 만나니까


現状維持でいこう

겐죠-이지데 이코-

현상유지를 하자


愛した人と歳を重ねて

아이시타 히토토 토시오 카사네테

사랑하는 사람과 나이를 먹으며


どれくらいの時が経ってんでしょう

도레쿠라이노 토키가 탓탄데쇼-

얼마나 시간이 흐른걸까


「どっちかが果てるときは笑顔で」

「돗치카가 하테루토키와 에가오데」

「둘중 하나가 죽을때는 웃으면서」


二人の約束 覚えてる?

후타리노 야쿠소쿠 오보에테루?

둘의 약속을 기억하고있어?


結婚しよう!

켁콘시요-!

결혼하자!


伊勢丹で買った9号のリング

이세탄데 캇타 큐-고-노 링그

이세탄 백화점에서 산 9호의 반지


似合ってるよ

니앗테루요

어울려


Remember しわが一つずつ増えてく

Remember 시와가 히토츠즈츠 후에테쿠

Remember 주름이 하나씩 늘어가


オレンジの空が暮れてく

오렌지노 소라가 쿠레테쿠

오랜지빛 하늘이 저물어가


泣き出されても

나키다사레테모

울기 시작해도


しわの数を数えるたび

시와노 카즈오 카조에루타비

주름의 수를 셀 때마다


もうテイクでもギブでもない

모- 테이크데모 기브데모 나이

더이상 take도 give도 아냐


僕らがいるなら

보쿠라가 이루나라

우리들이 있다면


有効期限なんてないよ

유-코-키겐난테 나이요

유효기간같은건 없어


「永遠」なんてさ 本当は無理だね でも

「에이엔」난테사 혼토-와 무리다네 데모

「영원」같은건 사실 무리야 하지만


今更取り消しはできないんだろう?

이마사라 토리케시와 데키나인다로-?

이제와서 취소하는건 할 수 없잖아?


だからもう一回誓わせてよ

다카라 모-잇카이 치카와세테요

그러니 다시 한번 맹세해줘



Remember...



とうとう僕の最期の日に

토-토- 보쿠노 사이고노 히니

드디어 나의 마지막 날에


隣でしわくちゃな君が

토나리데 시와쿠챠나 키미가

곁에서 주름투성이인 네가


子供みたいに

코도모미타이니

어린애같이


涙を流していてもう

나미다오 나가시테이테 모-

눈물을 흘리고있으면서도


約束どおり笑顔作る

야쿠소쿠도-리 에가오츠쿠루

약속대로 미소를 짓는


君は今までで一番綺麗だった

키미와 이마마데데 이치반 키레이닷타

너는 지금까지중에서 가장 아름다웠어


「僕は幸せだ。」

「보쿠와 시아와세다.」

「나는 행복해.」


そう言って目を閉じた

소-잇테 메오 토지타

그리 말하며 눈을 감았어...



[번외 - 주름(しわ) / 이토카시타로 & 구미 & 보컬로이드/메구리네 루카]



< 이토카시타로 Ver. - 주름(しわ) >

< Gumi Ver. - 주름(しわ) >

< 메구리네 루카 Ver. - 주름(しわ) >