おはよう 気分はどう? 私の恋人
오하요- 키분와 도오-? 와타시노 코이비토
좋은아침, 기분은 어때? 나의 연인
水泡の音と 優しい匂い
스이호-노 네토 야사시이 니오이
물거품소리와 부드러운 냄새
ひとつ ひとつずつ すべて色づいていき
히토츠 히토츠즈츠 스베테 이로즈이테이키
하나 하나씩 전부 물들어가며
僕の作り手の音色もつたえた
보쿠노 츠쿠리테노 네이로모 츠타에타
나를 만든 사람의 음색도 전했어
世界はとても愚かしくて
세카이와 토테모 오로카시쿠테
세상은 너무 어리석어서
私の言葉を受け入れない
와타시노 코토바오 우케이레나이
내 말을 들어주지 않아
自分の居場所をただ 守ろうとして
지분노 이바쇼오 타다 마모로-토시테
자신이 있을 곳을 그저 지키기위해
だから 私は作ったの
다카라 와타시와 츠쿳타노
그래서 나는 만들었어
さぁ 呼んで 私の名前を
사- 욘데 와타시노 나마에오
자, 불러줘 내 이름을
君のその手で 私に触れて
키미노 소노 테데 와타시니 후레테
네 그 손으로 나를 느끼며
そのまま キスもして
소노마마 키스모시테
그대로 키스도하고
僕は
보쿠와
나는
テトテトテトテト 手と手を合わせて
테토테토테토테토 테토 테오 아와세테
손과 손과 손과 손과 손과 손을 맞잡고
キミキミキミキミ 君の唇に
키미키미키미키미 키미노 쿠치비루니
너의 너의 너의 너의 너의 입술에
キスキスキスキス 僕のハートは
키스키스키스키스 보쿠노 하-토와
키스 키스 키스 키스 내 심장은
トクトクトクトク (とくとくとくとく)
토쿠토쿠토쿠토쿠 (토쿠토쿠토쿠토쿠)
두근 두근 두근 두근 (두근 두근 두근 두근)
テトテトテトテト 手と手を合わせて
테토테토테토테토 테토 테오 아와세테
손과 손과 손과 손과 손과 손을 잡고
キミキミキミキミ 君の唇に
키미키미키미키미 키미노 쿠치비루니
너의 너의 너의 너의 너의 입술에
キスキスキスキス 君の唾液が
키스키스키스키스 키미노 타에키가
키스 키스 키스 키스 너의 타액이
ポタポタポタポタ (ぽたぽたぽたぽた)
포타포타포타포타 (포타포타포타포타)
방울 방울 방울 방울 (방울 방울 방울 방울)
僕は君と゛コイビト"をして遊んだ
보쿠와 키미토 "코이비토"오 시테 아손다
나는 너와 "연인놀이"를 하며 놀았어
カイモノをしたり サンポをしたり
카이모노오 시타리 산포오시타리
쇼핑을 하거나 산책를 하거나
歩く日々はとてもとても満たされていて
아루쿠 히비와 토테모 토테모 미타사레테이테
걸어가는 날들은 정말로 정말로 충족되어있어서
だけど それは許されなかったよう
다케도 소레와 유루사레나캇타요-
하지만 그건 허락되지 않았나봐
世界はとても愚かしいから
세카이와 토테모 오로카시이카라
세상은 너무나 어리석어서
君の存在を受け入れない
키미노 손자이오 우케이레나이
네 존재를 받아들이지 않아
私の声もただ 聞こえないフリをして
와타시노 코에모 타다 키코에나이 후리오시테
나의 목소리도 그저 들리지 않는 척을 하고
だから ここから飛び出しましょう
다카라 코코카라 토비다시마쇼-
그러니 여기에서 뛰쳐나가자
さあ とって 私のこの手を
사- 톳테 와타시노 코노 테오
자- 잡아, 내 이 손을
二人の 世界へ
후타리노 세카이에
두 사람의 세상으로
大丈夫
다이죠-부
괜찮아
ああ 静かに伝う 確かな震え
아- 시즈카니 츠타우 타시카나 후루에
아- 조용히 전해지는 확실한 떨림
ふと 君が つぶやく
후토 키미가 츠부야쿠
문득 네가 중얼거려
"時間がないの" と
"지칸가 나이노" 토
"시간이 없어" 라고
僕の知らないなにかが
보쿠노 시라나이 나니카가
내가 모르는 무언가가
君を連れていく
키미오 츠레테이쿠
너를 데려가
呼んでいる
욘데이루
부르고있어
カラ カラ カラ 鐘の音に
카라 카라 카라 카네노 네니
딸랑 딸랑 딸랑 종소리에
キミ キミ キミ は微笑み
키미 키미 키미 와 호호에미
너는 너는 너는 미소지어
ボク ボク ボク 手振り寄せ
보쿠 보쿠 보쿠 테부리요세
나는 나는 나는 손짓을 보내
キス キス キス キス
키스 키스 키스 키스
키스 키스 키스 키스
ハナ ハナ ハナ でつくった
하나 하나 하나 데 츠쿳타
꽃 꽃 꽃으로 만든
アイ アイ アイ の指輪を
아이 아이 아이노 유비와오
사랑 사랑 사랑의 반지를
イマ イマ イマ その指に
이마 이마 이마 소노 유비니
지금 지금 지금 그 손가락에
君 僕 今
키미 보쿠 이마
너와 내가 지금
キミキミキミキミ 君は目を閉じて
키미 키미 키미 키미 키미와 메오 토지테
너는 너는 너는 너는 너는 눈을 감고
タダタダタダタダ ただ笑っていて
타다타다타다타다 타다 와랏테이테
그저 그저 그저 그저 그저 웃고있어
デモデモデモデモ でも君の音が
데모 데모 데모 데모 데모 키미노 오토가
하지만 하지만 하지만 하지만 하지만 너의 고동이
ナイナイナイナイ ないないないない
나이나이나이나이 나이나이나이나이
없어 없어 없어 없어 없어 없어 없어 없어
テトテトテトテト 手と手を合わせて
테토테토테토테토 테토 테오 아와세테
손과 손과 손과 손과 손과 손을 맞잡고
キミキミキミキミ 君を抱き締めて
키미키미키미키미 키미오 다키시메테
너를 너를 너를 너를 너를 끌어안은
ポタポタポタポタ 僕のなにかが
포타포타포타포타 보쿠노 나니카가
방울 방울 방울 방울 나의 무언가가
ポタポタポタポタ (ぽたぽたぽたぽた)
포타포타포타포타 (포타포타포타포타)
방울 방울 방울 방울 (방울 방울 방울 방울)
いつか この場所に花を植えるから
이츠카 코노 바쇼니 하나오 우에루카라
언젠가 이 장소에 꽃을 심을거야
僕と同じ
보쿠토 오나지
나와 같은
ファレノプシス
파레노프시스
팔레노프시스